兩個都可以說是"空調", 不過說確切一點, air conditioner是指"空調機", 是一種設備; air conditioning是指air conditioner產生的空氣調節效果.
...
break off to do sth和break off doing sth的區別
break off to do sth和break off doing sth都是正確的句型, 但意思不一樣
break off to do sth意思是: 停下當前做的事, 去做另一件事;
...
Gestapo是什麼意思?
音譯一般翻譯成"蓋世太保", 是納粹德國時期的國家秘密警察
...
landing beacon是什麼意思?
landing Beacon是指航空器著陸時使用的導航信號發射裝置. 它通常是由一個燈或電波發射器構成, 可以向飛機發送指導信號, 幫助飛機確定著陸位置. 可以翻譯為"塔臺"
...
lay out是什麼意思?
意思是: 展開, 攤開; 布局; 詳細說明; 花費一些金錢; 打暈;
...
take command of是什麼意思?
意思是: 掌握控制, 擔任指揮職務
例子:
After the CEO stepped down, the company's board of directors appointed ...
a rough ride是什麼意思?
意思是: 一段艱難的時光
...
shoulder one’s way through/into是什麼意思?
意思是: 擠過; 擠進
...
can of worms是什麼意思?
意思是: 複雜或麻煩的問題. worm是"蟲子"的意思, can是"罐子"的意思.
例子:
Bringing up the topic of salary raises at the m...
worm-can是什麼意思?
意思是: 複雜或麻煩的問題. worm是"蟲子"的意思, can是"罐子"的意思.
相關的還有can of worms這種說法, 意思也是: 複雜或麻煩的問題. 在這種情況下, 如果想用某事來...
170