them girls, them boys 和those girls, those boys意思一樣, 是美國南方的英語, 表示"那些女孩, 那些男孩", 是不正式用法, 可能帶有輕蔑, 不敬等意味例...
mess around是什麼意思?
意思是: 胡鬧; 消磨時間; 混日子; 玩弄;
本頁標題: mess around是什麼意思? 翻譯, 中文, 解釋, 意思, 例句
...
put sb/sth to the test是什么意思?
意思是: 检验某人/某物的实际效果例句The company will put the new product to the test in the market before making a de...
mess around是什么意思?
意思是: 胡闹; 消磨时间; 混日子; 玩弄;
本页标题: mess around是什么意思? 翻译, 中文, 解释, 意思, 例句
...
good call是什麼意思?
意思是: 好主意; 好決定
例句
I was going to order pizza for dinner, but you suggested Thai food instead. ...
them boys是什么意思?
them girls, them boys 和those girls, those boys意思一样, 是美国南方的英语, 表示"那些女孩, 那些男孩", 是不正式用法, 可能带有轻蔑, 不敬等意味例...
good call是什么意思?
意思是: 好主意; 好决定
例句
I was going to order pizza for dinner, but you suggested Thai food instead. ...
right away是什么意思?
意思是: 马上; 立刻
例句
Can you send me the report right away? I need it for a meeting.能否立刻发送报告给我? 我需要...
happy hour是什麼意思?
意思是: 歡樂時光(酒吧的減價時段)
例句
Let's go to the bar after work for happy hour and grab a drink.我們下班後去酒吧...
right away是什麼意思?
意思是: 馬上; 立刻
例句
Can you send me the report right away? I need it for a meeting.能否立刻發送報告給我? 我需要...
942