常凯申意思是: “常凯申”是蒋介石的错译名。
“常凯申”是蒋介石的错译名,最初出自清华大学历史系副主任王奇对蒋介石名字的翻译。在翻译《中俄国界东段学术史研究》时,王奇将所有出现的蒋介石的名字ChiangKai-shek都翻译成了“常凯申”。ChiangKai-shek实际上是用威氏拼音法拼写的蒋介石的名字,而威氏拼音法是英国驻华公司威妥玛在清朝时期制定的一种拼写中国人名和地名的方法。通常,这些音译的词汇在翻译时会被不小心地音译回来。
本页标题: 常凯申是什么意思? 什么梗?
Please remember our website: da-huang.com
Comments